Oscar Wilde

Collected Poems

 

THE SPHINX

1894

In a dim corner of my room  For longer than my fancy thinks,  A beautiful and silent Sphinx Has watched me through the shifting gloom.

Inviolate and immobile  She does not rise, she does not stir  For silver moons are nought to her, And nought to her the suns that reel.

Red follows grey across the air  The waves of moonlight ebb and flow  But with the dawn she does not go And in the night-time she is there.

Dawn follows Dawn, and Nights grow old  And all the while this curious cat  Lies crouching on the Chinese mat With eyes of satin rimmed with gold.

Upon the mat she lies and leers,  And on the tawny throat of her  Flutters the soft and fur Or ripples to her pointed ears.

Come forth my lovely seneschal,  So somnolent, so statuesque,  Come forth you exquisite grotesque, Half woman and half animal,

Come forth my lovely languorous Sphinx,  And put your head upon my knee  And let me stroke your throat and see Your body spotted like the Lynx,

And let me touch those curving claws  Of yellow ivory, and grasp  The tail that like a monstrous Asp Coils round your heavy velvet paws.

A thousand weary centuries  Are thine, while I have hardly seen  Some twenty summers cast their green For Autumn’s gaudy liveries,

But you can read the Hieroglyphs  On the great sandstone obelisks,  And you have talked with Basilisks And you have looked on Hippogriffs

O tell me, were you standing by  When Isis to Osiris knelt,  And did you watch the Egyptian melt Her union for Anthony,

And drink the jewel-drunken wine,  And bend her head in mimic awe  To see the huge pro-consul draw The salted tunny from the brine?

And did you mark the Cyprian kiss  With Adon on his catafalque,  And did you follow Amanalk The god of Heliopolis?

And did you talk with Thoth, and did  You hear the moon-horned Io weep  And know the painted kings who sleep Beneath the wedge-shaped Pyramid?

Lift up your large black satin eyes  Which are like cushions where one sinks,  Fawn at my feet, fantastic Sphinx, And sing me all your memories.

Sing to me of the Jewish maid  Who wandered with the Holy Child,  And how you led them through the wild, And how they slept beneath your shade.

Sing to me of that odorous  Green eve when crouching by the marge  You heard from Adrian’s gilded barge The laughter of Antinous,

And lapped the stream, and fed your drouth,  And watched with hot and hungry stare  The ivory body of that rare Young slave with his pomegranate mouth.

Sing to me of the Labyrinth  In which the two-formed bull was stalled,  Sing to me of the night you crawled Across the temple’s granite plinth

When through the purple corridors  The screaming scarlet Ibis flew  In terror, and a horrid dew Dripped from the moaning Mandragores,

And the great torpid crocodile  Within the great shed slimy tears,  And tore the jewels from his ears And staggered back into the Nile,

And the Priests cursed you with shrill psalms  As in your claws you seized their snake  And crept away with it to slake Your passion by the shuddering palms.

Who were your lovers, who were they  Who wrestled for you in the dust?  Which was the vessel of your Lust, What Leman had you every day?

Did giant lizards come and crouch  Before you on the reedy banks?  Did Gryphons with great metal flanks Leap on you in your trampled couch,

Did monstrous hippopotami  Come sidling to you in the mist  Did gilt-scaled dragons write and twist With passion as you passed them by?

And from that brick-built Lycian tomb  What horrible Chimaera came  With fearful heads and fearful flame To breed new wonders from your womb?

Or had you shameful secret guests  And did you harry to your home  Some Nereid coiled in amber foam With curious rock-crystal breasts;

Or did you, treading through the froth,  Call to the brown Sidonian  For tidings of Leviathan, Leviathan of Behemoth?

Or did you when the sun was set,  Climb up the cactus-covered slope  To meet your swarthy Ethiop Whose body was of polished jet?

Or did you while the earthen skiffs  Dropt down the gray Nilotic flats  At twilight, and the flickering bats Flew round the temple’s triple glyphs

Steal to the border of the bar  And swim across the silent lake  And slink into the vault and make The Pyramid your lupanar,

Till from each black sarcophagus  Rose up the painted, swathed dead,  Or did you lure unto your bed The ivory-horned Trageophos?

Or did you love the God of flies  Who plagued the Hebrews and was splashed  With wine unto the waist, or Pasht Who had green beryls for her eyes?

Or that young God, the Tyrian,  Who was more amorous than the dove  Of Ashtaroth, or did you love The God of the Assyrian,

Whose wings that like transparent talc  Rose high above his hawk-faced head  Painted with silver and with red And ribbed with rods of Oreichalch?

Or did huge Apis from his car  Leap down and lay before your feet  Big blossoms of the honey-sweet, And honey-coloured nenuphar?

How subtle secret is your smile;  Did you love none then? Nay I know  Great Ammon was your bedfellow, He lay with you beside the Nile.

The river-horses in the slime  Trumpeted when they saw him come  Odorous with Syrian galbanum And smeared with spikenard and with thyme.

He came along the river bank  Like some tall galley argent-sailed  He strode across the waters, mailed In beauty and the waters sank.

He strode across the desert sand,  He reached the valley where you lay,  He waited till the dawn of day, Then touched your black breasts with his hand.

You kissed his mouth with mouth of flame,  You made the horned-god your own,  You stood behind him on his throne; You called him by his secret name,

You whispered monstrous oracles  Into the caverns of his ears,  With blood of goats and blood of steers You taught him monstrous miracles,

While Ammon was your bedfellow  Your chamber was the steaming Nile  And with your curved Archaic smile You watched his passion come and go.

With Syrian oils his brows were bright  And wide-spread as a tent at noon  His marble limbs made pale the moon And lent the day a larger light,

His long hair was nine cubits span  And coloured like that yellow gem  Which hidden in their garments’ hem, The merchants bring from Kurdistan.

His face was as the must that lies  Upon a vat of new-made wine,  The seas could not insapphirine The perfect azure of his eyes.

His thick, soft throat was white as milk  And threaded with thin veins of blue  And curious pearls like frozen dew Were broidered on his flowing silk.

On pearl and porphyry pedestalled  He was too bright to look upon  For on his ivory breast there shone The wondrous ocean-emerald,—

That mystic, moonlight jewel which  Some diver of the Colchian caves  Had found beneath the blackening waves And carried to the Colchian witch.

Before his gilded galiot  Ran naked vine-wreathed corybants  And lines of swaying elephants Knelt down to draw his chariot,

And lines of swarthy Nubians  Bore up his litter as he rode  Down the great granite-paven road, Between the nodding peacock fans.

The merchants brought him steatite  From Sidon in their painted ships;  The meanest cup that touched his lips Was fashioned from a chrysolite.

The merchants brought him cedar chests  Of rich apparel, bound with cords;  His train was borne by Memphian lords; Young kings were glad to be his guests.

Ten hundred shaven priests did bow  To Ammon’s altar day and night,  Ten hundred lamps did wave their light Through Ammon’s carven house,— and now

Foul snake and speckled adder with  Their young ones crawl from stone to stone  For ruined is the house, and prone The great rose-marble monolith;

Wild ass or strolling jackal comes  And crouches in the mouldering gates,  Wild satyrs call unto their mates Across the fallen fluted drums.

And on the summit of the pile,  The blue-faced ape of Horus sits  And gibbers while the fig-tree splits The pillars of the peristyle.

The God is scattered here and there;  Deep hidden in the windy sand  I saw his giant granite hand Still clenched in impotent despair.

And many a wandering caravan  Of stately negroes, silken-shawled,  Crossing the desert, halts appalled Before the neck that none can span.

And many a bearded Bedouin  Draws back his yellow-striped burnous  To gaze upon the Titan thews Of him who was thy paladin.

Go seek his fragments on the moor,  And wash them in the evening dew,  And from their pieces make anew Thy mutilated paramour.

Go seek them where they lie alone  And from their broken pieces make  Thy bruised bedfellow! And wake Mad passions in the senseless stone!

Charm his dull ear with Syrian hymns;  He loved your body; oh be kind!  Pour spikenard on his hair and wind Soft rolls of linen round his limbs;

Wind round his head the figured coins,  Stain with red fruits the pallid lips;  Weave purple for his shrunken hips And purple for his barren loins!

Away to Egypt! Have no fear;  Only one God has ever died,  Only one God has let His side Be wounded by a soldier’s spear.

But these, thy lovers, are not dead;  Still by the hundred-cubit gate  Dog-faced Anubis sits in state With lotus lilies for thy head.

Still from his chair of porphyry  Giant Memnon strains his lidless eyes  Across the empty land and cries Each yellow morning unto thee.

And Nilus with his broken horn  Lies in his black and oozy bed  And till thy coming will not spread His waters on the withering corn.

Your lovers are not dead, I know,  And will rise up and hear thy voice  And clash their symbols and rejoice And run to kiss your mouth,— and so

Set wings upon your argosies!  Set horses to your ebon car!  Back to your Nile! Or if you are Grown sick of dead divinities;

Follow some roving lion’s spoor  Across the copper-coloured plain,  Reach out and hale him by the mane And bid him to be your paramour!

Crouch by his side upon the grass  And set your white teeth in his throat,  And when you hear his dying note, Lash your long flanks of polished brass

And take a tiger for your mate,  Whose amber sides are flecked with black,  And ride upon his gilded back In triumph through the Theban gate,

And toy with him in amorous jests,  And when he turns and snarls and gnaws,  Oh smite him with your jasper claws And bruise him with your agate breasts!

Why are you tarrying? Get hence!  I weary of your sullen ways.  I weary of your steadfast gaze, Your somnolent magnificence.

Your horrible and heavy breath  Makes the light flicker in the lamp,  And on my brow I feel the damp And dreadful dews of night and death,

Your eyes are like fantastic moons  That shiver in some stagnant lake,  Your tongue is like a scarlet snake That dances to fantastic tunes.

Your pulse makes poisonous melodies,  And your black throat is like the hole  Left by some torch or burning coal On Saracenic tapestries.

Away! the sulphur-coloured stars  Are hurrying through the Western gate!  Away! Or it may be too late To climb their silent silver cars!

See, the dawn shivers round the gray,  Gilt-dialled towers, and the rain  Streams down each diamonded pane And blurs with tears the wannish day.

What snake-tressed fury, fresh from Hell,  With uncouth gestures and unclean,  Stole from the poppy-drowsy queen And led you to a student’s cell?

What songless, tongueless ghost of sin  Crept through the curtains of the night  And saw my taper burning bright, And knocked and bade you enter in?

Are there not others more accursed,  Whiter with leprosies than I?  Are Abana and Pharphar dry, That you come here to slake your thirst?

False Sphinx! False Sphinx! By reedy Styx,  Old Charon, leaning on his oar,  Waits for my coin. Go thou before And leave me to my crucifix,

Whose pallid burden, sick with pain,  Watches the world with wearied eyes.  And weeps for every soul that dies, And weep for every soul in vain!!.